Nekaj svetovnih jezikovnih biserov imamo tudi v Evropi, eden izmed njih je prav tesno povezan s Slovenijo in slovenskim jezikom. Ali veste, kateri jezik imamo v mislih?
Baskovski jezik
Na meji med Francijo in Španijo, živi slab milijon ljudi, ki govori baskovski jezik. Zakaj je baskovski jezik tako poseben? Ker ni indo-evropskega izvora, kot to velja za večino evropskih jezikov in jezikoslovcem precej meša štrene, saj v njegovi neposredni bližini niti ni jezika, ki bi mu bil vsaj približno podoben, zato ustvarja vtis rahle misterioznosti.
Baskovski jezik je izjemno razgiban in pester, saj se kljub temu, da ga govori relativno majhno število ljudi, deli na številna narečja in uradno baskovščino so uvedli komaj v 2. polovici 20. stoletja. V času generala Franca je bil jezik predmet političnih manipulacij in cenzure, verjetno ni treba posebej poudarjati, da se je v tem času izgubilo in zažgalo veliko knjig in drugih dokumentov, napisanih v baskovskem jeziku.
Malteški jezik
Malteški jezik je tako za baskovski svojevrstna posebnost v Evropi, saj je nastal z mešanjem različnih arabskih, italijanskih in francoskih vplivov. Največja posebnost malteškega jezika je gotovo v tem, da je prvič bil zapisan komaj v 20. stoletju, pred tem je bil izključno govorjeni jezik. Močno spominja na arabskega in je predmet občudovanja številnih lingvistov in jezikoslovcev, v zadnjem času pa se v njegovo slovnico meša vedno več besed, ki so bodisi italijanskega ali angleškega izvora. Več o malteškem jeziku si lahko preberete tukaj.
Finski jezik
O finskem jeziku kroži veliko anekdot, ena izmed njih je ta, da Finci ne rešujejo križank, ker so njihove besede preveč dolge in se jih ne da spraviti na omejen prostor v časopisu. Če je to res ali ne presodite sami, dejstvo pa je, so Finci znani po tem, da so njihove besede ene izmed najdaljših; to so najverjetneje povzeli po sorodnem nemškem jeziku, kjer je lahko ena beseda skupek nanizanj različnih besed. Če so v nemškem jeziku take jare kače relativno redke, so pri Fincih v vsakdanji uporabi, še več: take besede lahko nastajajo vsakodnevno, tekom pogovora med prijatelji denimo in vse to je popolnoma v skladu z njihovo slovnico!
Furlanski jezik
Ta jezik pa nam je čisto blizu, a ne samo zaradi geografske lege – furlanščina namreč živi v sosednji Italiji, v Furlaniji-julijski krajini, kjer ga govori približno pol milijona ljudi. Čeprav se vam na prvi pogled ne bo zdelo, a furlanski in slovenski jezik sta močno povezana – še zdaj imajo v uporabi približno 200 slovenskih besed!
Comments are closed.